Bradley Hartmann is El Presidente of Red Angle (www.redanglespanish.com), a Spanish language training firm focused exclusively on the construcción industry. Hartmann has been successful improving Safety, Productivity and Profitability by speaking Spanish on the jobsite. Hartmann lived in Guadalajara, México during his undergraduate studies and later earned his MBA. Hartmann also teaches Construction Spanish at Purdue University’s Building Construction Management Program. He has authored 2 books - Spanish Twins: Start Speaking Spanish on the Construction Site with Words You Already Know and Safety Spanish: Simple Spanish Skills for Solving Safety Problems. Hartmann would love to hear your thoughts digitally at email@example.com or verbally at 630.234.7321.
Living in a small sliver of the language pie Rosetta Stone enlarged, we owe a debt of gratitude to the public company. Rosetta has been shelling out billions of marketing dollars for years now.
The message on language retention is getting through…. maybe.
Two recent conversations reinforced what we at Red Angle already know - communication of any kind (teaching, preaching, leading, managing) improves when it’s relevant, specific, entertaining and memorable.
Rosetta Stone struggles with these 4 metrics. 30+ languages serving corporations and individuals, young and old, highly educated and not-so-much.... It’s hard to customize for relevancy, specificity, entertainment and memorability when you are trying to serve everyone everywhere.
You can’t go out on the edge when you’re aiming straight down the middle.
I was speaking to a Corporate Safety Director of a Top 10 North American construction firm. His firm is piloting RS Spanish in the safety department.
So far... engagement levels are low.
Me: Are you testing Rosetta now?
Him: Sure am.
Me: How’s it going?
Him: Good… It’s ok.
Me: What did you learn today?
Him: Uhhh, you’ll like this.
Me: Like what?
Him: I learned how to order fish today.
Me: At a restaurant?
Me: How’s that relevant to Construction?
Him: Right. It’s not.
Me: You must have lots of free time.
Any training that fails to be relevant, specific, entertaining and memorable will only stick for so long.
A few minutes, really.
The second conversation occurred while I was waiting to see Heidi Klum and the America’s Got Talent gang last week in Chicago. There was an outgoing bilingual Mexican in front of me. She tossed in a wee bit of French during one outburst.
Where did you learn French?
“My ex-husband was from the Cameroon, they speak French. So I bought the 5-level package from Rosetta Stone.”
How’d it go?
“It was OK. I went through the first level and then got bored. It took too long and I was learning things I’d never actually say (maybe she doesn’t eat fish). Then a few months later I went and completed the first level again…. Then got bored and quit again.”
When are you going to take another crack at it?
“I’m not. I’m getting divorced. My joke is that it’s easier to get a divorce than learn French with Rosetta Stone.”
Whether it’s language training or that email you’re about to write… make it relevant, specific, entertaining and memorable.
Or at least 2 out of 4.
50% is a nice round number.
And about the national divorce rate.